Home / Slokas / Bhaja Govindam Slokam Lyrics in Telugu and English With Meaning

Bhaja Govindam Slokam Lyrics in Telugu and English With Meaning

71 Views

Bhaja Govindam Slokam was wrote by Adi Shankaracharya

Lord Maha Vishnu Stotram – Bhaja Govindam Slokam Lyrics in Telugu:
భజ గోవిందం భజ గోవిందం
గోవిందం భజ మూఢమతే |
సంప్రాప్తే సన్నిహితే కాలే
నహి నహి రక్షతి డుక్రింకరణే || 1 ||

మూఢ జహీహి ధనాగమతృష్ణాం
కురు సద్బుద్ధిమ్ మనసి వితృష్ణామ్ |
యల్లభసే నిజ కర్మోపాత్తం
విత్తం తేన వినోదయ చిత్తమ్ || 2 ||

నారీ స్తనభర నాభీదేశం
దృష్ట్వా మా గా మోహావేశమ్ |
ఏతన్మాంస వసాది వికారం
మనసి విచింతయా వారం వారమ్ || 3 ||

Sri Maha Vishnu

నళినీ దళగత జలమతి తరళం
తద్వజ్జీవిత మతిశయ చపలమ్ |
విద్ధి వ్యాధ్యభిమాన గ్రస్తం
లోకం శోకహతం చ సమస్తమ్ || 4 ||

యావద్-విత్తోపార్జన సక్తః
తావన్-నిజపరివారో రక్తః |
పశ్చాజ్జీవతి జర్జర దేహే
వార్తాం కో‌உపి న పృచ్ఛతి గేహే || 5 ||

యావత్-పవనో నివసతి దేహే
తావత్-పృచ్ఛతి కుశలం గేహే |
గతవతి వాయౌ దేహాపాయే
భార్యా బిభ్యతి తస్మిన్ కాయే || 6 ||

బాల స్తావత్ క్రీడాసక్తః
తరుణ స్తావత్ తరుణీసక్తః |
వృద్ధ స్తావత్-చింతామగ్నః
పరమే బ్రహ్మణి కో‌உపి న లగ్నః || 7 ||

కా తే కాంతా కస్తే పుత్రః
సంసారో‌உయమతీవ విచిత్రః |
కస్య త్వం వా కుత ఆయాతః
తత్వం చింతయ తదిహ భ్రాతః || 8 ||

సత్సంగత్వే నిస్సంగత్వం
నిస్సంగత్వే నిర్మోహత్వమ్ |
నిర్మోహత్వే నిశ్చలతత్త్వం
నిశ్చలతత్త్వే జీవన్ముక్తిః || 9 ||

వయసి గతే కః కామవికారః
శుష్కే నీరే కః కాసారః |
క్షీణే విత్తే కః పరివారః
ఙ్ఞాతే తత్త్వే కః సంసారః || 10 ||

మా కురు ధనజన యౌవన గర్వం
హరతి నిమేషాత్-కాలః సర్వమ్ |
మాయామయమిదమ్-అఖిలం హిత్వా
బ్రహ్మపదం త్వం ప్రవిశ విదిత్వా || 11 ||

దిన యామిన్యౌ సాయం ప్రాతః
శిశిర వసంతౌ పునరాయాతః |
కాలః క్రీడతి గచ్ఛత్యాయుః
తదపి న ముంచత్యాశావాయుః || 12 ||

ద్వాదశ మంజరికాభిర శేషః
కథితో వైయా కరణస్యైషః |
ఉపదేశో భూద్-విద్యా నిపుణైః
శ్రీమచ్ఛంకర భగవచ్ఛరణైః || 13 ||

కా తే కాంతా ధన గత చింతా
వాతుల కిం తవ నాస్తి నియంతా |
త్రిజగతి సజ్జన సంగతిరేకా
భవతి భవార్ణవ తరణే నౌకా || 14 ||

జటిలో ముండీ లుంజిత కేశః
కాషాయాన్బర బహుకృత వేషః |
పశ్యన్నపి చ న పశ్యతి మూఢః
ఉదర నిమిత్తం బహుకృత వేషః || 15 ||

అంగం గలితం పలితం ముండం
దశన విహీనం జాతం తుండమ్ |
వృద్ధో యాతి గృహీత్వా దండం
తదపి న ముంచత్యాశా పిండమ్ || 16 ||

అగ్రే వహ్నిః పృష్ఠే భానుః
రాత్రౌ చుబుక సమర్పిత జానుః |
కరతల భిక్షస్-తరుతల వాసః
తదపి న ముంచత్యాశా పాశః || 17 ||

కురుతే గంగా సాగర గమనం
వ్రత పరిపాలనమ్-అథవా దానమ్ |
ఙ్ఞాన విహీనః సర్వమతేన
భజతి న ముక్తిం జన్మ శతేన || 18 ||

సురమందిర తరు మూల నివాసః
శయ్యా భూతలమ్-అజినం వాసః |
సర్వ పరిగ్రహ భోగత్యాగః
కస్య సుఖం న కరోతి విరాగః || 19 ||

యోగరతో వా భోగరతో వా
సంగరతో వా సంగవిహీనః |
యస్య బ్రహ్మణి రమతే చిత్తం
నందతి నందతి నందత్యేవ || 20 ||

భగవద్గీతా కించిదధీతా
గంగా జలలవ కణికా పీతా |
సకృదపి యేన మురారీ సమర్చా
క్రియతే తస్య యమేన న చర్చా || 21 ||

పునరపి జననం పునరపి మరణం
పునరపి జననీ జఠరే శయనమ్ |
ఇహ సంసారే బహు దుస్తారే
కృపయా‌உపారే పాహి మురారే || 22 ||

రథ్యా చర్పట విరచిత కంథః
పుణ్యాపుణ్య వివర్జిత పంథః |
యోగీ యోగ నియోజిత చిత్తః
రమతే బాలోన్మత్తవదేవ || 23 ||

కస్త్వం కో‌உహం కుత ఆయాతః
కా మే జననీ కో మే తాతః |
ఇతి పరిభావయ నిజ సంసారం
సర్వం త్యక్త్వా స్వప్న విచారమ్ || 24 ||

త్వయి మయి సర్వత్రైకో విష్ణుః
వ్యర్థం కుప్యసి మయ్యసహిష్ణుః |
భవ సమచిత్తః సర్వత్ర త్వం
వాఞ్ఛస్యచిరాద్-యది విష్ణుత్వమ్ || 25 ||

శత్రౌ మిత్రే పుత్రే బంధౌ
మా కురు యత్నం విగ్రహ సంధౌ |
సర్వస్మిన్నపి పశ్యాత్మానం
సర్వత్రోత్-సృజ భేదాఙ్ఞానమ్ || 26 ||

కామం క్రోధం లోభం మోహం
త్యక్త్వా‌உ‌உత్మానం పశ్యతి సో‌உహమ్ |
ఆత్మఙ్ఞ్నాన విహీనా మూఢాః
తే పచ్యంతే నరక నిగూఢాః || 27 ||

గేయం గీతా నామ సహస్రం
ధ్యేయం శ్రీపతి రూపమ్-అజస్రమ్ |
నేయం సజ్జన సంగే చిత్తం
దేయం దీనజనాయ చ విత్తమ్ || 28 ||

సుఖతః క్రియతే రామాభోగః
పశ్చాద్ధంత శరీరే రోగః |
యద్యపి లోకే మరణం శరణం
తదపి న ముంచతి పాపాచరణమ్ || 29 ||

అర్థమనర్థం భావయ నిత్యం
నాస్తి తతః సుఖ లేశః సత్యమ్ |
పుత్రాదపి ధనభాజాం భీతిః
సర్వత్రైషా విహితా రీతిః || 30 ||

ప్రాణాయామం ప్రత్యాహారం
నిత్యానిత్య వివేక విచారమ్ |
జాప్యసమేత సమాధి విధానం
కుర్వ వధానం మహద్-అవధానమ్ || 31 ||

గురు చరణాంభుజ నిర్భరభక్తః
సంసారాద్-అచిరాద్-భవ ముక్తః |
సేందియ మానస నియమాదేవం
ద్రక్ష్యసి నిజ హృదయస్థం దేవమ్ || 32 ||

మూఢః కశ్చిన వైయాకరణో
డుకృణ్కరణాధ్యయన ధురీణః |
శ్రీమచ్ఛంకర భగవచ్చిష్యైః
బోధిత ఆసీచ్ఛోదిత కరణైః || 33 ||

Lord Maha Vishnu Stotram – Bhaja Govindam Slokam Meaning
Worship Govinda, Worship Govinda, Worship Govinda. Oh fool! Rules of Grammar will not save you at the time of your death. || 1 ||

Oh fool! Give up your thirst to amass wealth, devote your mind to thoughts to the Real. Be content with what comes through actions already performed in the past.|| 2 ||

Do not get drowned in delusion by going wild with passions and l___ by seeing a woman’s navel and chest. Bodies are flesh, fat and blood. Do not fail to remember this again and again in your mind.|| 3 ||

Uncertain is the life of man as rain drops on a lotus leaf. Know that the whole world remains a prey to disease, ego and grief.|| 4 ||

So long as a man is fit and able to support his family, see the affection all those around him show. But no one at home cares to even have a word with him when his body totters due to old age.|| 5 ||

When one is alive, his family members enquire kindly about his welfare. But when the soul departs from the body, even his wife runs away in fear of the corpse. || 6 ||

Childhood is lost in play. Youth is lost by attachment to woman. Old age passes away by thinking over many past things. Alas! hardly is there anyone who yearns to be lost in Parabrahman.|| 7 ||

Who is your wife? Who is your son? Strange is this samsara. Of whom are you? Where have you come from? Brother, ponder over these truths.|| 8 ||
T
From Satsanga comes non-attachment, from non-attachment comes freedom from delusion, which leads to self-settledness. From self-settledness comes Jivan Mukti. || 9 ||

What good is l___ when youth has fled? What use is a lake which has no water? Where are the relatives when wealth is gone? Where is samsara when the Truth is known? || 10 ||

Do not boast of wealth, friends, and youth. Each one of these are destroyed within a minute. Free yourself from the illusion of the world of Maya and attain the timeless Truth. || 11 ||

Daylight and darkness, dusk and dawn, winter and springtime come and go. Time plays and life ebbs away. But the storm of desire never leaves. || 12 ||

This bouquet of twelve verses was imparted to a grammarian by the all-knowing Shankara, adored as the bhagavadpada.|| 13 ||

Oh mad man! Why this engrossment in thoughts of wealth? Is there no one to guide you? There is only one thing in three worlds that can save you from the ocean from samsara. Get into that boat of satsangha quickly.|| 14 ||

There are many who go with matted locks, many who have clean shaven heads, many whose hairs have been plucked out; some are clothed in saffron, yet others in various colors — all just for a livelihood. Seeing truth revealed before them, still the foolish ones see it not.|| 15 ||

Strength has left the old man’s body; his head has become bald, his gums toothless and leaning on crutches. Even then the attachment is strong and he clings firmly to fruitless hope.|| 16 ||

Behold there lies the man who sits warming up his body with the fire in front and the sun at the back; at night he curls up the body to keep out of the cold; he eats his beggar’s food from the bowl of his hand and sleeps beneath the tree. Still in his heart, he is a wretched puppet at the hands of passions.|| 17 ||

One may go to the Ganga, observe fasts, and give away riches in charity! Yet, devoid of jnana, nothing can give mukthi even at the end of a hundred births.|| 18 ||

Take your residence in a temple or below a tree, wear the deerskin for the dress, and sleep with mother earth as your bed. Give up all attachments and renounce all comforts. Blessed with such vairagya, could any fail to be content?|| 19 ||

One may take delight in yoga or bhoga, may have attachment or detachment. But only he whose mind steadily delights in Brahman enjoys bliss, no one else.|| 20 ||

Let a man read but a little from the Gita, drink just a drop of water from the Ganga, worship Murari just once. He then will have no altercation with Yama.|| 21 ||

Born again, death again, birth again to stay in the mother’s womb ! It is indeed hard to cross this boundless ocean of samsara. Oh Murari ! Redeem me through Thy mercy.|| 22 ||

There is no shortage of clothing for a monk so long as there are rags cast off the road. Freed from vice and virtue, onward he wanders. One who lives in communion with God enjoys bliss, pure and uncontaminated, like a child and as someone intoxicated.|| 23 ||

Who are you? Who am I? From where do I come? Who is my mother, who is my father? Ponder thus, look at everything as essenceless and give up the world as an idle dream.|| 24 ||

In me, in you and in everything, none but the same Vishnu dwells. Your anger and impatience is meaningless. If you wish to attain the quality of Vishnu soon, have Sama Bhaava always.|| 25 ||

Do not waste your efforts to win the love of or to fight against friend and foe, children and relatives. See yourself in everyone and give up all feelings of duality completely.|| 26 ||

Give up l___, anger, infatuation, and greed. Ponder over your real nature. Fools are they who are blind to the Self. Cast into hell they suffer there endlessly.|| 27 ||

Regularly recite from the Gita, meditate on Vishnu in your heart, and chant His thousand glories. Take delight to be with the noble and the holy. Distribute your wealth in charity to the poor and the needy.|| 28 ||

He who yields to l___ for pleasure leaves his body a prey to disease. Though death brings an end to everything, man does not gives up the sinful path.|| 29 ||

Wealth is not welfare, truly there is no joy in it. Reflect thus at all times. A rich man fears even his own son. This is the way of wealth everywhere.|| 30 ||

Regulate the pranas, remain unaffected by external influences and discriminate between the real and the fleeting. Chant the holy name of God and silence the turbulent mind. Perform these with care, with extreme care.|| 31 ||

Oh devotee of the lotus feet of the Guru! May thou be soon free from Samsara. Through disciplined senses and controlled mind, thou shalt come to experience the indwelling Lord of your heart!|| 32 ||

Thus was a silly grammarian lost in rules cleansed of his narrow vision and shown the Light by Shankara’s apostles.|| 33 ||

Worship Govinda, worship Govinda, worship Govinda, Oh fool! Other than chanting the Lord’s names, there is no other way to cross the life’s ocean.|| 34 ||

Lord Maha Vishnu Stotram – Bhaja Govindam Slokam Lyrics in English
bhaja govindam bhaja govindam
govindam bhaja mudhamate |
samprapte sannihite kale
nahi nahi raksati dukrinkarane || 1 ||

mudha jahihi dhanagamatrsnam
kuru sadbuddhim manasi vitrsnam |
yallabhase nija karmopattam
vittam tena vinodaya cittam || 2 ||

nari stanabhara nabhidesam
drsṭva ma ga mohavesam |
etanmamsa vasadi vikaram
manasi vicintaya varam varam || 3 ||

naḷini daḷagata jalamati taraḷam
tadvajjivita matisaya capalam |
viddhi vyadhyabhimana grastam
lokam sokahatam ca samastam || 4 ||

yavad-vittoparjana saktah
tavan-nijaparivaro raktah |
pascajjivati jarjara dehe
vartam ko‌உpi na prcchati gehe || 5 ||

yavat-pavano nivasati dehe
tavat-prcchati kusalam gehe |
gatavati vayau dehapaye
bharya bibhyati tasmin kaye || 6 ||

bala stavat kridasaktah
taruna stavat tarunisaktah |
vrddha stavat-cintamagnah
parame brahmani ko‌உpi na lagnah || 7 ||

ka te kanta kaste putrah
samsaro‌உyamativa vicitrah |
kasya tvam va kuta ayatah
tatvam cintaya tadiha bhratah || 8 ||

satsangatve nissangatvam
nissangatve nirmohatvam |
nirmohatve niscalatattvam
niscalatattve jivanmuktih || 9 ||

vayasi gate kah kamavikarah
suske nire kah kasarah |
ksine vitte kah parivarah
nñate tattve kah samsarah || 10 ||

ma kuru dhanajana yauvana garvam
harati nimesat-kalah sarvam |
mayamayamidam-akhilam hitva
brahmapadam tvam pravisa viditva || 11 ||

dina yaminyau sayam pratah
sisira vasantau punarayatah |
kalah kridati gacchatyayuh
tadapi na muñcatyasavayuh || 12 ||

dvadasa mañjarikabhira sesah
kathito vaiya karanasyaisah |
upadeso bhud-vidya nipunaih
srimacchankara bhagavaccharanaih || 13 ||

ka te kanta dhana gata cinta
vatula kim tava nasti niyanta |
trijagati sajjana sangatireka
bhavati bhavarnava tarane nauka || 14 ||

jaṭilo mundi luñjita kesah
kasayanbara bahukrta vesah |
pasyannapi ca na pasyati mudhah
udara nimittam bahukrta vesah || 15 ||

angam galitam palitam mundam
dasana vihinam jatam tundam |
vrddho yati grhitva dandam
tadapi na muñcatyasa pindam || 16 ||

agre vahnih prsṭhe bhanuh
ratrau cubuka samarpita januh |
karatala bhiksas-tarutala vasah
tadapi na muñcatyasa pasah || 17 ||

kurute ganga sagara gamanam
vrata paripalanam-athava danam |
nñana vihinah sarvamatena
bhajati na muktim janma satena || 18 ||

suramandira taru mula nivasah
sayya bhutalam-ajinam vasah |
sarva parigraha bhogatyagah
kasya sukham na karoti viragah || 19 ||

yogarato va bhogarato va
sangarato va sangavihinah |
yasya brahmani ramate cittam
nandati nandati nandatyeva || 20 ||

bhagavadgita kiñcidadhita
ganga jalalava kanika pita |
sakrdapi yena murari samarca
kriyate tasya yamena na carca || 21 ||

punarapi jananam punarapi maranam
punarapi janani jaṭhare sayanam |
iha samsare bahu dustare
krpaya‌உpare pahi murare || 22 ||

rathya carpaṭa viracita kanthah
punyapunya vivarjita panthah |
yogi yoga niyojita cittah
ramate balonmattavadeva || 23 ||

kastvam ko‌உham kuta ayatah
ka me janani ko me tatah |
iti paribhavaya nija samsaram
sarvam tyaktva svapna vicaram || 24 ||

tvayi mayi sarvatraiko visnuh
vyartham kupyasi mayyasahisnuh |
bhava samacittah sarvatra tvam
vañchasyacirad-yadi visnutvam || 25 ||

satrau mitre putre bandhau
ma kuru yatnam vigraha sandhau |
sarvasminnapi pasyatmanam
sarvatrot-srja bhedanñanam || 26 ||

kamam krodham lobham moham
tyaktva‌உ‌உtmanam pasyati so‌உham |
atmanñnana vihina mudhah
te pacyante naraka nigudhah || 27 ||

geyam gita nama sahasram
dhyeyam sripati rupam-ajasram |
neyam sajjana sange cittam
deyam dinajanaya ca vittam || 28 ||

sukhatah kriyate ramabhogah
pascaddhanta sarire rogah |
yadyapi loke maranam saranam
tadapi na muñcati papacaranam || 29 ||

arthamanartham bhavaya nityam
nasti tatah sukha lesah satyam |
putradapi dhanabhajam bhitih
sarvatraisa vihita ritih || 30 ||

pranayamam pratyaharam
nityanitya viveka vicaram |
japyasameta samadhi vidhanam
kurva vadhanam mahad-avadhanam || 31 ||

guru caranambhuja nirbharabhaktah
samsarad-acirad-bhava muktah |
sendiya manasa niyamadevam
draksyasi nija hrdayastham devam || 32 ||

mudhah kascina vaiyakarano
dukrnkaranadhyayana dhurinah |
srimacchankara bhagavaccisyaih
bodhita asicchodita karanaih || 33 ||

  • Facebook
  • Twitter
  • Google+
  • Pinterest

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Optimization WordPress Plugins & Solutions by W3 EDGE