Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views : Ad Clicks : Ad Views :
Home / Hindu Mantras / Ashtaka / Shri Surya Mandala Ashtakam Lyrics in Malayalam and Meaning | Sun God Mantra

Shri Surya Mandala Ashtakam Lyrics in Malayalam and Meaning | Sun God Mantra

Surya Dev is one of the Hindu deities and he is the Sun. Surya Dev is considered the life giver and one who nourishes. Shri Surya Mandala ashtakam is from Aditya Hrudaya. Shri Surya Mandala ashtakam is hyme in praise of God Surya. It is said in the stotra that Surya mandal vanishes poverty and sorrow. Surya dev is the only Navgrah that is easily visible to the naked eye. Many scriptures uphold his importance as the chief among these nine planets.All life generates from the heat and light of the Sun. Without Surya, the entire universe would be covered in deep darkness and creation itself wouldn’t have any meaning. According to Vedic texts, Suryadev is the God of light and wisdom. He is also considered to be a form of Vishnu and Shiva by Vaishnavites and Shaivites respectively. He is also one of the eight forms of Astamurti Shiva. Disease, weakness and negativity are cured by the divine light and heat of the Sun, which is always available to us. As a matter of fact, even civilizations before the Vedic age and in other parts of the world recognize the Sun’s importance, and offered ritualistic worship to it. Lord Rama, the 7th Avatar of Lord Vishnu, was a descendant of Surya dev and thus a king of the solar dynasty.

Shri Surya Mandala ashtakam stotram is destroyer of diseases. It vanishes all the sins. Any devotee who recites this stotra daily would go to Surya Loka and all his sins are destroyed by the blessings of God Surya.

Sri Suryamandala Ashtakam Lyrics in Malayalam:

സൂര്യമംഡലാഷ്ടകം

അഥ സൂര്യമണ്ഡലാഷ്ടകം ।
നമഃ സവിത്രേ ജഗദേകചക്ഷുഷേ ജഗത്പ്രസൂതീ സ്ഥിതിനാശഹേതവേ ।
ത്രയീമയായ ത്രിഗുണാത്മധാരിണേ വിരഞ്ചി നാരായണ ശങ്കരാത്മന്‍ ॥ 1 ॥

യന്‍മണ്ഡലം ദീപ്തികരം വിശാലം രത്നപ്രഭം തീവ്രമനാദിരൂപം ।
ദാരിദ്ര്യദുഃഖക്ഷയകാരണം ച പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 2 ॥

യന്‍മണ്ഡലം ദേവ ഗണൈഃ സുപൂജിതം വിപ്രൈഃ സ്തുതം ഭാവനമുക്തി കോവിദം ।
തം ദേവദേവം പ്രണമാമി സൂര്യം പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 3 ॥

യന്‍മണ്ഡലം ജ്ഞാനഘനം ത്വഗംയം ത്രൈലോക്യപൂജ്യം ത്രിഗുണാത്മരൂപം ।
സമസ്ത തേജോമയ ദിവ്യരൂപം പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 4 ॥

യന്‍മണ്ഡലം ഗൂഢമതിപ്രബോധം ധര്‍മസ്യ വൃദ്ധിം കുരുതേ ജനാനാം ।
യത്സര്‍വ പാപക്ഷയകാരണം ച പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 5 ॥

യന്‍മണ്ഡലം വ്യാധിവിനാശദക്ഷം യദൃഗ്യജുഃ സാമസു സമ്പ്രഗീതം ।
പ്രകാശിതം യേന ഭൂര്‍ഭുവഃ സ്വഃ പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 6 ॥

യന്‍മണ്ഡലം വേദവിദോ വദന്തി ഗായന്തി യച്ചാരണ സിദ്ധസങ്ഘാഃ ।
യദ്യോഗിനോ യോഗജുഷാം ച സങ്ഘാഃ പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 7 ॥

യന്‍മണ്ഡലം സര്‍വജനേഷു പൂജിതം ജ്യോതിശ്ചകുര്യാദിഹ മര്‍ത്യലോകേ ।
യത്കാലകല്‍പക്ഷയകാരണം ച പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 8 ॥

യന്‍മണ്ഡലം വിശ്വസൃജം പ്രസീദമുത്പത്തിരക്ഷാ പ്രലയപ്രഗല്‍ഭം ।
യസ്മിഞ്ജഗത്സംഹരതേഽഖിലം ച പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 9 ॥

യന്‍മണ്ഡലം സര്‍വഗതസ്യ വിഷ്ണോരാത്മാ പരം ധാമ വിശുദ്ധതത്ത്വം ।
സൂക്ഷ്മാന്തരൈര്യോഗപഥാനുഗംയേ പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 10 ॥

യന്‍മണ്ഡലം വേദവിദോ വിദന്തി ഗായന്തി തച്ചാരണസിദ്ധ സങ്ഘാഃ ।
യന്‍മണ്ഡലം വേദവിദോ സ്മരന്തി പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 11 ॥

യന്‍മണ്ഡലം വേദവിദോപഗീതം യദ്യോഗിനാം യോഗപഥാനുഗംയം ।
തത്സര്‍വവേദം പ്രണമാമി സൂര്യം പുനാതു മാം തത്സവിതുര്‍വരേണ്യം ॥ 12 ॥

ഇതി സൂര്യമണ്ഡലാഷ്ടകം സമ്പൂര്‍ണം ।

Sri Suryamandala Ashtakam Meaning :

May I be protected by the solar universe,
Which is the source of the light,
Which is very wide, shines like gems,
Which is very hot and very ancient,
And destroys sorrows and poverty.

May I be protected by the solar universe,
Which is worshipped by all devas,
Which is praised by Brahmins,
And Which is the cause of salvation,
And I also salute the God of Gods, the Sun.

May I be protected by the solar universe,
Which is filled with wisdom,
Which is very difficult to reach,
Which is worshipped in all the three worlds,
Which is the soul of the three states,
And which has the ever shining form in entirety.

May I be protected by the solar universe,
Which blesses people with the secret knowledge,
Of the soul and the concept of Dharma,
And which is the cause of destruction of all sins.

May I be protected by the solar universe,
Which is capable of destroying all diseases,
Which is being praised by Yajur, Rik and Sama Vedas,
And which is the cause of light in earth, bhuvar* and suvar* lokas.
*Among the seven lokas, these are above the earth.

May I be protected by the solar universe,
Which is being praised by experts in Vedas,
Which is being sung and praised by Sidhas and Charanas,
And which is meditated upon by Yogis and learners of yoga.

May I be protected by the solar universe,
Which is worshipped by all people,
Which provides light to the earth of men,
Which is the cause of time, eons and their destruction.

May I be protected by the solar universe,
Which is famous even among progenitors of the universe,
Which is the cause of birth , protection and deluge,
And which is also the cause of destruction of the universe.

May I be protected by the solar universe,
Which is the soul and the holy meaning,
Of Vishnu who pervades everywhere,
And which can be approached by wise men through yoga.

May I be protected by the solar universe,
Which is being sung by all stanzas of Veda,
Which can be realized by yogis by yogic methods,
And which is the Sun which is worshipped by all Vedas.

Benefit of Recitation:

The man who reads this holy octet of the solar system,
Will get rid of all his sins and will reach the world of the Sun.

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
 

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *