Sri Gananayakashtakam mp3:
ಗಣನಾಯಕಾಷ್ಟಕಮ್ Lyrics in Kannada:
ಏಕದನ್ತಂ ಮಹಾಕಾಯಂ ತಪ್ತಕಾಂಚನಸನ್ನಿಭಮ್ ।
ಲಮ್ಬೋದರಂ ವಿಶಾಲಾಕ್ಷಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ 1॥
ಮೌಂಜೀಕೃಷ್ಣಾಜಿನಧರಂ ನಾಗಯಜ್ಞೋಪವೀತಿನಮ್ ।
ಬಾಲೇನ್ದುಸುಕಲಾಮೌಲಿಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ 2॥
ಅಮ್ಬಿಕಾಹೃದಯಾನನ್ದಂ ಮಾತೃಭಿಃ ಪರಿವೇಷ್ಟಿತಮ್ ।
ಭಕ್ತಿಪ್ರಿಯಂ ಮದೋನ್ಮತ್ತಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ 3॥
ಚಿತ್ರರತ್ನವಿಚಿತ್ರಾಂಗಂ ಚಿತ್ರಮಾಲಾವಿಭೂಷಿತಮ್ ।
ಚಿತ್ರರೂಪಧರಂ ದೇವಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ 4॥
ಗಜವಕ್ತ್ರಂ ಸುರಶ್ರೇಷ್ಠಂ ಕರ್ಣಚಾಮರಭೂಷಿತಮ್ ।
ಪಾಶಾಂಕುಶಧರಂ ದೇವಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ 4॥
ಯೋದ್ಧುಕಾಮಂ ಮಹಾವೀರ್ಯಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ 5॥
ಸ್ತೂಯಮಾನಂ ಮಹಾಬಾಹುಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ 6॥
ಸರ್ವವಿಘ್ನಹರಂ ದೇವಂ ಸರ್ವವಿಘ್ನವಿವರ್ಜಿತಮ್ ।
ಸರ್ವಸಿದ್ಧಿಪ್ರದಾತಾರಂ ವನ್ದೇಽಹಂ ಗಣನಾಯಕಮ್ ॥ 8॥
ಗಣಾಷ್ಟಕಮಿದಂ ಪುಣ್ಯಂ ಯಃ ಪಠೇ ಸತತಂ ನರಃ
ಸಿದ್ಧ್ಯನ್ತಿ ಸರ್ವಕಾರ್ಯಾಣಿ ವಿದ್ಯಾವಾನ್ ಧನವಾನ್ ಭವೇತ್ ॥
ಇತಿ ಶ್ರೀಗಣನಾಯಕಾಷ್ಟಕಂ ಸಮ್ಪೂರ್ಣಮ್ ।
Sri Gananayakashtakam Meaning:
You are one tusked, have a massive, enormous and a hot-golden colored body. You have a large pot like belly, beautiful eyes and I bow to you the leader of ganas(followers of Lord Shiva)
The one who is victorious and has the color of his body as Krishna varnam (smoke-hued) and who uses snake as yagnopaveet (janeu; a holy thread that is tied around the belly). The one who has a waxing moon on his head, I bow to you the leader of the ganas.
The one who makes a picture perfect pose, who has a garland adorning around his neck and who takes the form of Kama Roop (the form which is immensely attractive), I bow to you the leader of ganas.
The one who has a face of an elephant and still considered the best, who is beautifully adorned with karnchamra (cowrie, which is used as an ornament for the ear of an elephant) and who holds Pashan and Kusha (weapons used in war), I bow to the leader of the ganas.
The one who uses mushika (mouse) as his chariot, the one who is prayed by everyone and the one who is a mahaveer (extremely brave), I bow to that Lord Ganesha.
The one to whom yaksha, kinnera and gandharva (semi-Gods) pray, who is the one who has the vidya (teachings) to acquire Siddhi (opulence), whose stuti (prayers) people sing by heart and who has strong arms, I bow to the leader of the ganas.
The one who is dear to the mother, who is always at mother’s service, who is dear to his devotees and who ends the wars, I bow to the leader of the ganas.
The Lord who takes all our problems, who diminished all the obstacles and problems coming our way and the one who gives all types of Siddhi (opulence), I bow to the leader of the ganas.
This Ganashtakam gives the virtue to those who read it with Bhakti (devotion), this Ashtakam proves beneficial to those who read it and make the person intelligent and wealthy.