Annamayya Keerthana – Muddugare Yashoda Lyrics in Tamil:
முத்துகாரே யஶோத மும்கிடி முத்யமு வீடு |
தித்தரானி மஹிமல தேவகீ ஸுதுடு ||
அம்த னிம்த கொல்லெதல அரசேதி மாணிக்யமு |
பம்த மாடே கம்ஸுனி பாலி வஜ்ரமு |
காம்துல மூடு லோகால கருட பச்ச பூஸ |
செம்தல மாலோ னுன்ன சின்னி க்றுஷ்ணுடு ||
ரதிகேளி ருக்மிணிகி ரம்கு மோவி பகடமு |
மிதி கோவர்தனபு கோமேதிகமு |
ஸதமை ஶம்க சக்ரால ஸம்துல வைடூர்யமு |
கதியை மம்மு காசேடி கமலாக்ஷுடு ||
காளிம்குனி தலலபை கப்பின புஷ்யராகமு |
யேலேடி ஶ்ரீ வேம்கடாத்ரி யிம்த்ரனீலமு |
பால ஜலனிதி லோன பாயனி திவ்ய ரத்னமு |
பாலுனிவலெ திரிகீ பத்ம னாபுடு ||
Annamayya Keerthana – Muddugare Yashoda Meaning:
Lord Venkateshwara is compared with precious gems in the form of Krishna Avatara Leelas. Mother Yasoda is kissing the Bala Krishna (Mudugare Yasoda) and he is submerged in her kisses like in a tub of Pearls (Mungidi Mutyamu). Like a Ruby (Manikyam) he is shining and for Kamsa the demon he is strong as a Diamond (Vajram). His consort Rugmini’s lips are like Coral (Pagadam). When he is Govarda Giridhari, he is like Gomedhikam (Hassonite). Lord Krishna is wearing Vaiduryam (Cat’s eye) in between his Sanku and Chakra. When he is dancing on the head of Kaliya, the Serpent king, he glows like Pushyaraga (Yellow Sapphire) and when he is Lord Venkateshwara, he is like Indra Neelam (Blue Sapphire). On the whole he is like all the precious gem stones, always helping the devotees.
Also Read :
Muddugaare Yasoda Lyrics in Hindi | English | Bengali | Kannada | Malayalam | Telugu | Tamil
thanks for uploading the lyric
Om Namah Shivaya
explanation is superb
Superb… Thanks
Om Namah Shivaya