Enna Thavam Seithanai Yasodha English Text:
Talam: Adi
Raagam: kaapi
Composer: Papanasam Sivan
Pallavi:
enna tavam sheidanai yasoda engum nirai parabhrammam ammavenr-azhaikka
Meaning: Yashoda, what tapas (prayer, sacrifice) did you make, that the Almighty himself calls you dearly, “Mother” ?
Anupallavi:
Irezu bhuvanangal padaittavanaik-kaiyil
Endi shiratti paluti talatta ni
Meaning: To take Krishna, the One who created the 14 worlds, to lift him into your arms, to rock him to sleep, to feed him milk, what great tapas did you do, Yashoda?
Charanam 1:
bhramanum indranum manadil poramai kolla uralil katti vai pottik-kenjavaittai taye
Meaning: O mother what tapas did you do, that to the great envy of Brahma and Indra, you could tie Krishna himself to the grinding stone and bound his mouth and make him beg you for mercy!
Charanam 2:
sanakadiyar tava yogam sheidu varundi
sadhittadai punita made elidil pera
Meaning: What great sages like Sanakaa achieved through great tapas and yoga, what they reached by prodigious effort, you achieved so easily – what tapas did YOU do to have this great fortune?
This song is so beautiful that it made me cry the pronunciation is also good very nice 👍🙏👌Jai Krishna Yashoda
Thank you for sharing this.
Such a beautiful song and with Yashoda being so lucky to have Krishna as his mother. This is clearly come out of bhakti from
Papanasam Shivan.
Jai Sri Krishna!
Jai Sri Krishna!