Sri Surya Deva Navakshari Mantra:
॥ Śrī Sūrya/Saura Deva navākṣarī mahāmantraḥ / श्री सौर नवाक्षरी महामन्त्रः ॥
Source : Upāsanā Pārijātam.
Purpose: Perfect health, removal of all miseries due to the ill placement or aspects of Sun in one’s horoscope.
Pre-requisites: Initiation to the mantra is recommended.
1. viniyogaḥ / विनियोगः):
asya śrī saura navākṣarī mahāmantrasya ।
brahma ṛṣiḥ ।
gāyatrī chandaḥ ।
śrī savitā devatā hṛdaye ।
kham̐ bījaṃ ।
svāhā śaktiḥ ।
kholkāya kīlakaṃ ।
śrī savitṛ devatā prasāda siddhyarthe śrī saura navākṣarī mahāmantra jape viniyogaḥ ॥
अस्य श्री सौर नवाक्षरी महामन्त्रस्य ।
ब्रह्म ऋषिः ।
गायत्री छन्दः ।
श्री सविता देवता हृदये ।
खँ बीजं ।
स्वाहा शक्तिः ।
खोल्काय कीलकं ।
श्री सवितृ देवता प्रसाद सिद्ध्यर्थे श्री सौर नवाक्षरी महामन्त्र जपे विनियोगः ॥
Meaning:
This prayer/mantra Japa is to invoke Śrī Sūrya deva and perform His mantra Japa to obtain His complete grace in all aspects, specifically for the removal of all types of maladies in one’s horoscope caused due to the aspects or bad placement of Sun in one’s natal horoscope, as well as to get rid of all types of serious ailments. The sage (ṛṣiḥ) is the divine seer Brahma, the meter (chandas) for the mantra is Gāyatrī and the deity is the health giver Śrī Savitā (another name of Lord Sūrya) deva, the seed (bījaṃ) is kham̐, the power or śakti is svāhā. The key (kīlakaṃ) to unlock the mantra is kholkāya.
2. ṛṣyādi nyāsa / ऋष्यादि न्यास ):
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | Brahma ṛṣaye namaḥ śirasi | ब्रह्म ऋषये नमः शिरसि | Open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top. |
2 | gāyatrī chandase namaḥ mukhe | गायत्री छन्दसे नमः मुखे | Now touch the lips of the mouth with the above mudrā. |
3 | śrī savitādevatāyai namaḥ hṛdi | श्री सविता देवतायै नमः हृदि | Touch the heart with the right palm. |
4 | kham̐ bījāya namaḥ guhye | खँ बीजाय नमः गुह्ये | Touch the genitalia with the right ring finger and thumb joined together. |
5 | svāhā śaktaye namaḥ pādayoḥ | स्वाहा शक्तये नमः पादयोः | Touch the feet with the right ring finger and thumb joined together. |
6 | kholkāya kīlakāya namaḥ nābhau | खोल्काय कीलकाय नमः नाभौ | Touch the navel area with the right ring finger and thumb joined together. |
7 | śrī savitṛ devatā prasāda siddhyarthe śrī saura navākṣarī mahāmantra japeviniyogāya namaḥ sarvāṅge | श्री सवितृ देवता प्रसाद सिद्ध्यर्थे श्री सौर नवाक्षरी महामन्त्र जपे विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे | Run both the palms all over the body. |
8 | iti ṛṣyādi nyāsaḥ | इति ऋष्यादि न्यासः |
3. karanyāsaḥ / करन्यासः:
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | om ̐sūkṣmārūpāya svāhā aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ | ॐ सूक्ष्मारूपाय स्वाहा अङ्गुष्ठाभ्यां नमः | Use both the index fingers and run them on both the thumbs. |
2 | om ̐sūkṣmākārāya svāhā tarjanībhyāṃ namaḥ | ॐ सूक्ष्माकाराय स्वाहा तर्जनीभ्यां नमः | Use both the thumbs and run them on both the index fingers. |
3 | om ̐sūkṣmabalāya svāhā madhyamābhyāṃ namaḥ | ॐ सूक्ष्मबलाय स्वाहा मध्यमाभ्यां नमः | Use both the thumbs on the middle fingers. |
4 | om ̐sūkṣmabalāya svāhā anāmikābhyāṃ namaḥ | ॐ सूक्ष्मबलाय स्वाहा अनामिकाभ्यां नमः | Use both the thumbs on the ring fingers. |
5 | om ̐sūkṣmākārāya svāhā kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ | ॐ सूक्ष्माकाराय स्वाहा कनिष्ठिकाभ्यां नमः | Use both the thumbs on the little fingers. |
6 | om ̐sūkṣmārūpāya svāhā karatalakarapṛṣṭhābhyāṃ namaḥ | ॐ सूक्ष्मारूपाय स्वाहा करतलकरपृष्ठाभ्यां नमः | Open both the palms; run the opened palms of the right hand on the front and back sides of the left palm and repeat the same for the other palm. |
7 | iti kara nyāsaḥ | इति कर न्यासः |
4. aṅganyāsaḥ / अङ्गन्यासः) :
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | om ̐sūkṣmārūpāya svāhā hṛdayāya namaḥ | ॐ सूक्ष्मारूपाय स्वाहा हृदयाय नमः | Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra. |
2 | om ̐sūkṣmākārāya svāhā śirase svāhā | ॐ सूक्ष्माकाराय स्वाहा शिरसे स्वाहा | Open the middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead. |
3 | om ̐sūkṣmabalāya svāhā śikhāyai vaṣaṭ | ॐ सूक्ष्मबलाय स्वाहा शिखायै वषट् | Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept. |
4 | om ̐sūkṣmabalāya svāhā kavacāya hum̐ | ॐ सूक्ष्मबलाय स्वाहा कवचाय हुँ | Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to fingertips. |
5 | om ̐sūkṣmākārāya svāhā netratrayāya vauṣaṭ | ॐ सूक्ष्माकाराय स्वाहा नेत्रत्रयाय वौषट् | Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra. |
6 | om ̐sūkṣmārūpāya svāhā astrāya phaṭ | ॐ सूक्ष्मारूपाय स्वाहा अस्त्राय फट् | Open up the left palm and strike it three times with the index and middle fingers of the right hand. |
7 | iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ | इति षडङ्ग न्यासः |
bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digbandhaḥ ॥
भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः ॥
May all the directions be sealed and may no thoughts or disturbances impact our ability to recite the hymn.
5.dhyānaṃ / ध्यानं) :
rakta padma dvayam hastairbibhratam varadābhaye ।bandhūkābham trinetram aravindhyāyetsu vibhūṣitam ॥
रक्त पद्म द्वयम् हस्तैर्बिभ्रतम् वरदाभये ।बन्धूकाभम् त्रिनेत्रम् अरविन्ध्यायेत्सु विभूषितम् ॥
Meaning:
Salutations and praise be to the lotus feet of the Divine Father Lord Sūrya deva, who is holding two red lotuses with two hands signifying the awakening of inner consciousness and also displaying the boon bestowing vara mudra and the fear allaying Abhaya mudra with another set of hands. He has a reddish-pink complexion like the midday flower and is three-eyed (awakened ājñā chakra). May He remove all our fears and bestow all our wishes and desires.
6. Pañcapūjā / पञ्चपूजा:
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | lam̐ – pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi | लँ – पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
2 | ham̐ – ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi | हँ – आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us. |
3 | yam̐ – vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi | यँ – वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
4 | ram̐ – agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi | रँ – अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
5 | vam̐ – amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi | वँ – अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
6 | sam̐ – sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi | सँ – सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि | Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each finger of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position. |
7. Japamālā Mantraṃ / जपमाला मन्त्रं:
Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa. om̐ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi ।
caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava ॥
ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि ।
चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव॥
8. Guru Mantra / गुरु मन्त्र:
Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.
om̐ hrīm̐ siddhaguro prasīda hrīm̐ om̐ ।
ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ ।
9. Atha Śrī Sūrya deva navākṣarīMantraḥ / अथश्री सूर्य देव नवाक्षरी महामन्त्रः
Following is the 9 lettered Śrī Sūrya deva mantra, that should be recited at least 108 times (1 mālā).
om ̐ham̐ kham̐ khaḥ kholkāya svāhā
ॐ हँ खँ खः खोल्काय स्वाहा
Sūrya devagāyatrī mantra (सूर्य देव गायत्री मन्त्र) – (Recite 10 times)
bhaskarāya vidmahe mahādyutikarāya dhīmahi ।
tanno ādityaḥ pracodayāt ॥
भस्कराय विद्महे महाद्युतिकराय धीमहि ।तन्नो आदित्यः प्रचोदयात् ॥
Meaning:
The bīja (seed) mantra om̐ represents śabda brahman and is also called the praṇava mantra or the primordial sound, the manifested super-consciousness in the form of sound and all syllables. All other sounds and waves are said to have emanated from this mantra.
The bīja (seed) mantra ham̐ represents the Haṃsavatī Devi Mātṛkā bīja (seed) mantraindicating the True Self and attaining liberation and merger with the eternal Self.
This is the last bīja in the word ‘aham’ representing the ego or the individual self, beginning with ‘a’, the creation and ending with ‘ham’ the liberation and merging with the True Self.
The mātṛka ham̐ merges us into the Divine at all times and keeps us immersed in the state of liberation.
The Khaṇḍitā Mātṛkā bīja (seed) mantra kham̐ represents detachment, severance, illumination. She also represents the triple śaktis of icchā (desire), jñāna (knowledge) and kriyā (action). She keeps us detached from the effects of the numerous triads and remains in a state of pure bliss.
The bīja (seed) mantra khaḥ, represents the culmination of all desires and the oneness with the divine through complete surrender. It is a state of ecstasy and pure bliss.
Kholkāya represents the brilliant star of our solar system, which is the Sun, the source of all light to the planets.
The svāhā bīja (seed) mantra is for offering oblations and salutations to the deity and indicating our complete surrender and request to the deity to take charge of our destiny.
10. aṅganyāsaḥ / अङ्गन्यासः:
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | om ̐sūkṣmārūpāya svāhā hṛdayāya namaḥ | ॐ सूक्ष्मारूपाय स्वाहा हृदयाय नमः | Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra. |
2 | om ̐sūkṣmākārāya svāhā śirase svāhā | ॐ सूक्ष्माकाराय स्वाहा शिरसे स्वाहा | Open the middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead. |
3 | om ̐sūkṣmabalāya svāhā śikhāyai vaṣaṭ | ॐ सूक्ष्मबलाय स्वाहा शिखायै वषट् | Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept. |
4 | om ̐sūkṣmabalāya svāhā kavacāya hum̐ | ॐ सूक्ष्मबलाय स्वाहा कवचाय हुँ | Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to fingertips. |
5 | om ̐sūkṣmākārāya svāhā netratrayāya vauṣaṭ | ॐ सूक्ष्माकाराय स्वाहा नेत्रत्रयाय वौषट् | Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra. |
6 | om ̐sūkṣmārūpāya svāhā astrāya phaṭ | ॐ सूक्ष्मारूपाय स्वाहा अस्त्राय फट् | Open up the left palm and strike it three times with the index and middle fingers of the right hand. |
7 | iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ | इति षडङ्ग न्यासः |
bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digvimokaḥ ॥
भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः॥
11. dhyānaṃ / ध्यानं:
rakta padma dvayam hastairbibhratam varadābhaye ।
bandhūkābham trinetram aravindhyāyetsu vibhūṣitam ॥
रक्त पद्म द्वयम् हस्तैर्बिभ्रतम् वरदाभये ।
बन्धूकाभम् त्रिनेत्रम् अरविन्ध्यायेत्सु विभूषितम् ॥
12.Pañcapūjā / पञ्चपूजा:
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | lam̐ – pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi | लँ – पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
2 | ham̐ – ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi | हँ – आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us. |
3 | yam̐ – vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi | यँ – वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
4 | ram̐ – agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi | रँ – अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
5 | vam̐ – amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi | | वँ – अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि। | Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
6 | sam̐ – sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi | सँ – सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि | Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position. |
13. Samarpaṇam / समर्पणम्:
Take water in uttaraṇi (spoon) and by reciting the following śloka, offer the water to the earth. guhyātiguhyagoptrā tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam ।
siddhirbhavatu me deva tvatprasādānmayi sthirā ॥
गुह्यातिगुह्यगोप्त्रा त्वं गृहाणास्मत्-कृतं जपम् ।
सिद्धिर्भवतु मे देव त्वत्प्रसादान्मयि स्थिरा ॥
14. japānaṃtaraṃ mālāmantraṃ / जपानंतरं मालामन्त्रं:
Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn. śloka ॥ om̐ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava।
śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime॥
श्लोक॥ ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।
शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥
Mantra॥ om̐ hrīm̐ siddhyai namaḥ॥
मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥
15. Puraścaraṇa / पुरश्चरण):
Japa | 6,000 |
Homa | 600 |
Tarpaṇa | 60 |
Mārjana | 6 |
Bhojana | 1 |