Sri Atharvana Bhadrakali Pratyangira Mahamantra:
Purpose: To eradicate black magic and eliminate all enemies, internal and external.
Source : Āmnāya Mandāraṃ.
1. viniyogaḥ / विनियोगः :
asya śrī pratyaṅgirāmbā mahāmantrasya ।
aṅgirasau pratyaṅgīrasau ṛṣiḥ ।
gāyatrī chandaḥ ।
śrī pratyaṅgirāmbā devatā ।
om̐ bījaṃ ।
hrīm̐ śaktiḥ ।
mama śrī pratyaṅgirāmbā prasāda siddhyarthe jape viniyogaḥ ॥
अस्य श्री प्रत्यङ्गिराम्बा महामन्त्रस्य ।
अङ्गिरसौ प्रत्यङ्गीरसौ ऋषिः ।
गायत्री छन्दः ।
श्री प्रत्यङ्गिराम्बा देवता ।
ॐ बीजं ।
ह्रीँ शक्तिः ।
मम श्री प्रत्यङ्गिराम्बा प्रसाद सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगः ॥
Meaning: This prayer/mantra Japa is to invoke the Divine Mother Śrī Pratyaṅgirā Devi and perform Her mantra Japa to obtain Her complete grace in all aspects, and especially for the removal of all enmity and negativity afflicting us. The sages (ṛṣiḥ) are Aṅgirasa and Pratyaṅgīrasa, the meter (chandas) for the mantra is Gāyatrī and the deity is Śrī Pratyaṅgirāmbā, the seed (bījaṃ) is om̐, the power or śakti is hrīm̐.
2. ṛṣyādi nyāsa / ऋष्यादि न्यास :
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | om̐ aṅgirasau pratyaṅgīrasau ṛṣaye namaḥ śirasi | ॐ अङ्गिरसौ प्रत्यङ्गीरसौ ऋषये नमः शिरसि | Open the right palm and touch the top of the forehead with the ring and thumb fingers joined at the top. |
2 | gāyatrī chandase namaḥ mukhe | गायत्री छन्दसे नमः मुखे | Now touch the lips of the mouth with the above mudrā. |
3 | Śrī Pratyaṅgirāmbā devatāyai namaḥ hṛdi | श्री प्रत्यङ्गिराम्बा देवतायै नमः हृदि | Touch the heart with the right palm. |
4 | om̐ bījāya namaḥ guhye | ॐ बीजाय नमः गुह्ये | Touch the genitalia with the right ring finger and thumb joined together. |
5 | hrīm̐ śaktaye namaḥ pādayoḥ | ह्रीँ शक्तये नमः पादयोः | Touch the feet with the right ring finger and thumb joined together. |
6 | śrī pratyaṅgirāmbā prasāda siddhyarthe jape viniyogāya namaḥ sarvāṅge | श्री प्रत्यङ्गिराम्बा प्रसाद सिद्ध्यर्थे जपे विनियोगाय नमः सर्वाङ्गे | Run both the palms all over the body. |
7 | iti ṛṣyādi nyāsaḥ | इति ऋष्यादि न्यासः |
3. kara nyāsaḥ / कर न्यासः :
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | om̐ hrīm̐ kṣam̐ aṅguṣṭhābhyāṃ namaḥ | ॐ ह्रीँ क्षँ अङ्गुष्ठाभ्यां नमः | Use both the index fingers and run them on both the thumbs. |
2 | bhakṣa jvālā jihve tarjanībhyāṃ namaḥ | भक्ष ज्वाला जिह्वे तर्जनीभ्यां नमः | Use both the thumbs and run them on both the index fingers. |
3 | karāladaṃṣtre madhyamābhyāṃ namaḥ | करालदंष्त्रे मध्यमाभ्यां नमः | Use both the thumbs on the middle fingers. |
4 | pratyaṅgire anamikābhyāṃ namaḥ | प्रत्यङ्गिरे अनमिकाभ्यां नमः | Use both the thumbs on the ring fingers. |
5 | kṣam̐ hrīm̐ kaniṣṭhikābhyāṃ namaḥ | क्षँ ह्रीँ कनिष्ठिकाभ्यां नमः | Use both the thumbs on the little fingers. |
6 | hum̐ phaṭ karatalakara pṛṣṭhābhyāṃ namaḥ | हूँ फट् करतलकर पृष्ठाभ्यां नमः | Open both the palms; run the opened palms of the right hand on the front and back sides of the left palm and repeat the same for the other palm. |
7 | iti kara nyāsaḥ | इति कर न्यासः |
4. hṛdaya nyāsaḥ / हृदय न्यासः :
S.no. | Devanāgari | Procedure | |
---|---|---|---|
1 | om̐ hrīm̐ kṣam̐ hṛdayāya namaḥ | ॐ ह्रीँ क्षँ हृदयाय नमः | Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra. |
2 | bhakṣa jvālā jihve śirase svāha | भक्ष ज्वाला जिह्वे शिरसे स्वाहा | Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead. |
3 | karāladaṃṣtre śikhāyai vaṣaṭ | करालदंष्त्रे शिखायै वषट् | Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept. |
4 | pratyaṅgire kavacāya huṃ | प्रत्यङ्गिरे कवचाय हुं | Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips. |
5 | kṣam̐ hrīm̐ netratrayāya vauṣaṭ | क्षँ ह्रीँ नेत्रत्रयाय वौषट् | Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra. |
6 | hum̐ phaṭ astrāya phaṭ | हूँ फट् अस्त्राय फट् | Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand. |
7 | iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ | इति षडङ्ग न्यासः |
bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digbandhaḥ ॥
भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्बन्धः॥
5. Dhyānam / ध्यानम् :
siṃhīṃ siṃha-mukhīṃ sakhīṃ bhagavatīṃ śrī bhairavasyollasat
śūla sthūla kapāla pāśa ḍamaru vyagrāgra-hastāmbujām ।
daṃṣṭrām koṭi viṣaṅg-aṭāsya-kuharāṃ ārakta netratrayāṃ
bālendūjjvala maulikāṃ bhagavatīṃ pratyaṅgirāṃ bhāvaye ॥
सिंहीं सिंहमुखीं सखीं भगवतीं श्री भैरवस्योल्लसत्
शूल स्थूल कपाल पाश डमरु व्यग्राग्रहस्ताम्बुजाम् ।
दंष्ट्राम् कोटि विषङ्गटास्यकुहरां आरक्त नेत्रत्रयां
बालेन्दूज्ज्वल मौलिकां भगवतीं प्रत्यङ्गिरां भावये ॥
Meaning: We meditate on the terrifying form of the Divine Mother Śrī Pratyaṅgirā, who is seated on a lion, has a lion face and is the consort of Śrī Bhairava. She holds in Her hands, a trident, arrows, a skull shaped bowl, a noose, a musical drum and a lotus entwined in Her fingers. She has very sharp diamond teeth many billions in count and a very wide gaping mouth. She has three blood red eyes displaying Her anger and aggression, also signifying the activation of the ājñā cakra. She is very dark like the new moon night and is the cause of annhilation.
6. Pañcapūjā / पञ्चपूजा :
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | lam̐ – pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi | लँ – पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
2 | ham̐ – ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi | हँ – आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us. |
3 | yam̐ – vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi | यँ – वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
4 | ram̐ – agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi | रँ – अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
5 | vam̐ – amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi | वँ – अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
6 | sam̐ – sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi | सँ – सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि | Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position. |
7 | iti pañcapūjā | इति पञ्चपूजा |
7. japamālā mantraṃ / जपमाला मन्त्रं :
Recite the below mantra once, to pray to the japa māla and invoke the blessings for a fruitful japa
om̐ māṃ māle mahāmāye sarvamantra svarūpiṇi ।
caturvarga stvayinyasta stasmānye siddhidā bhava ॥
ॐ मां माले महामाये सर्वमन्त्र स्वरूपिणि ।
चतुर्वर्ग स्त्वयिन्यस्त स्तस्मान्ये सिद्धिदा भव ॥
8. guru mantra / गुरु मन्त्र :
Recite the following guru mantra once, to seek the blessings of all gurus and the Guru.
om̐ hrīm̐ siddhaguro prasīda hrīm̐ om̐
ॐ ह्रीं सिद्धगुरो प्रसीद ह्रीं ॐ
9. mantraḥ / मन्त्रः :
om̐ hrīm̐ kṣam̐ bhakṣa jvālā jihve karāladaṃṣtre pratyaṅgire kṣam̐ hrīm̐ hum̐ phaṭ ।
ॐ ह्रीँ क्षँ भक्ष ज्वाला जिह्वे करालदंष्त्रे प्रत्यङ्गिरे क्षँ ह्रीँ हुं फट् ।
Meaning: May Śrī Pratyaṅgirā Devi, who is wide mouthed with large and sharp diamond teeth and a fire emitting tongue, consume all the karmas and liberate us from the cycle of births.
The bīja (seed mantra) om̐ represents auspiciousness and is the śabda brahman or the Superconsciousness manifested as sound. This is also the Tārā bīja adding auspiciousness and protection from both Lord Śiva and Śakti. The ingrained ‘ū’ within ‘o’ of ‘om̐’, represents Lord Sadāśiva, an aspect of Lord Śiva representing the act of Creation after complete Annihilation and the ‘m̐’ is nāda-bindu that dispels sorrow. The total signification is our complete transformation and re-birth into a spiritual entity.
The Mahāmāyā bīja (seed) mantra hrīm̐ represents all the triads, such as Creation, Preservation and Destruction. It also signifies concentration, power, ambition and the drive to accomplish the desired results.
kṣam̐ is Śrī Pratyaṅgirā Devi bīja (seed) mantra as well as that of Śrī Kṣamāvatī Devī, who represents illumination of the highest order, meaning liberation itself.
The varma bīja (seed) mantra hum̐ represents the qualities of fire and helps in enkindling the consciousness and raising the Kuṇḍalini.
The astra (weapon) bīja (seed) mantra ‘phaṭ’, represents removal of all impurities and obstacles with force, if necessary.
10. hṛdaya nyāsaḥ / हृदय न्यासः
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | om̐ hrīm̐ kṣam̐ hṛdayāya namaḥ | ॐ ह्रीँ क्षँ हृदयाय नमः | Open index, middle and ring fingers of the right hand and place them on the heart chakra. |
2 | bhakṣa jvālā jihve śirase svāha | भक्ष ज्वाला जिह्वे शिरसे स्वाहा | Open middle and ring fingers of the right hand and touch the top of the forehead. |
3 | karāladaṃṣtre śikhāyai vaṣaṭ | करालदंष्त्रे शिखायै वषट् | Open the right thumb and touch the back of the head. This is the point where the tuft of hair, is kept. |
4 | pratyaṅgire kavacāya huṃ | प्रत्यङ्गिरे कवचाय हुं | Cross both the hands and run the fully opened palms from shoulders to finger tips. |
5 | kṣam̐ hrīm̐ netratrayāya vauṣaṭ | क्षँ ह्रीँ नेत्रत्रयाय वौषट् | Touch the eyes with the right index and ring fingers, with the middle finger touching the ājña cakra. |
6 | hum̐ phaṭ astrāya phaṭ | हूँ फट् अस्त्राय फट् | Open up the left palm and strike it three times with index and middle fingers of the right hand. |
7 | iti ṣaḍaṅga nyāsaḥ | इति षडङ्ग न्यासः |
bhūr-bhuva-ssuvarom-iti digvimokaḥ ॥
भूर्भुवस्सुवरोमिति दिग्विमोकः॥
11. Dhyānam / ध्यानम् :
siṃhīṃ siṃha-mukhīṃ sakhīṃ bhagavatīṃ śrī bhairavasyollasat
śūla sthūla kapāla pāśa ḍamaru vyagrāgra-hastāmbujām ।
daṃṣṭrām koṭi viṣaṅg-aṭāsya-kuharāṃ ārakta netratrayāṃ
bālendūjjvala maulikāṃ bhagavatīṃ pratyaṅgirāṃ bhāvaye ॥
सिंहीं सिंहमुखीं सखीं भगवतीं श्री भैरवस्योल्लसत्
शूल स्थूल कपाल पाश डमरु व्यग्राग्रहस्ताम्बुजाम् ।
दंष्ट्राम् कोटि विषङ्गटास्यकुहरां आरक्त नेत्रत्रयां
बालेन्दूज्ज्वल मौलिकां भगवतीं प्रत्यङ्गिरां भावये ॥
12. Pañcapūjā / पञ्चपूजा :
S.no. | IAST | Devanāgari | Procedure |
---|---|---|---|
1 | lam̐ – pṛthivyātmikāyai gandhaṁ samarpayāmi | लँ – पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the little fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
2 | ham̐ – ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi | हँ – आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the thumbs of both hands with the upper tip/nails of the index fingers, with the back of the hand facing us. |
3 | yam̐ – vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi | यँ – वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the index fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
4 | ram̐ – agnyātmikāyai dīpaṁ darśayāmi | रँ – अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the middle fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
5 | vam̐ – amṛtātmikāyai amṛtaṁ mahānaivedyaṁ nivedayāmi | वँ – अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि | Hold the lower tip of the bottom phalange of the ring fingers of both hands with the upper tip of the thumbs, with the back of the hand facing us. |
6 | sam̐ – sarvātmikāyai sarvopacāra pūjām samarpayāmi | सँ – सर्वात्मिकायै सर्वोपचार पूजाम् समर्पयामि | Hold the fingers of each palm in a folded manner with the tips of each fingers of both hands touching each other and the thumbs facing the heart, in a Namaste position. |
7 | iti pañcapūjā | इति पञ्चपूजा |
13. japānaṃtaraṃ mālāmantraṃ / जपानंतरं मालामन्त्रं :
Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.
14. Samarpaṇam / समर्पणम् :
Take water in an uttaraṇi (spoon) and by reciting the following śloka, offer the water to the earth.
गुह्याति गुह्य गोप्त्री त्वं गृहाणास्मत्-कृतं जपम् ।
सिद्धिर्भवतु मे देवि त्वत्प्रसादान्मयि स्थिरा॥
guhyāti guhya goptrī tvaṁ gṛhāṇāsmat-kṛtaṁ japam |
siddhirbhavatu me devi tvatprasādānmayi sthirā ||
15. Japānaṃtaraṃ mālāmantraṃ / जपानंतरं मालामन्त्रं :
Recite the below śloka and mantra, followed by placing the māla upon the top of the head and then place it back in the māla bag and conceal it. It should NOT be worn.
śloka॥ om̐ tvaṃ māle sarvadevānāṃ prītidā śubhadā bhava।
śubhaṃ kuruṣya me bhadre yaśo vīryaṃ ca dehime॥
श्लोक॥ ॐ त्वं माले सर्वदेवानां प्रीतिदा शुभदा भव।
शुभं कुरुष्य मे भद्रे यशो वीर्यं च देहिमे॥
mantra॥ om̐ hrīm̐ siddhyai namaḥ॥
मन्त्र॥ ॐ ह्रीं सिद्ध्यै नमः॥
16. Puraścaraṇa / पुरश्चरण :
Japa | 100,000 |
Homa | 10,000 |
Tarpaṇa | 1,000 |
Mārjana | 100 |
Bhojana | 10 |
Also Read:
- 108 Names of Shri Pratyangira | Ashtottara Shatanamavali Lyrics in Hindi | English | Bengali | Gujarati | Punjabi | Kannada | Malayalam | Oriya | Telugu | Tamil
- 1000 Names of Sri Pratyangira Devi | Sahasranama Stotram in Hindi | English | Bengali | Gujarati | Punjabi | Kannada | Malayalam | Oriya | Telugu | Tamil
- Pratyangira Yantra Avarana Puja and Homa (Detailed Version)
- Sri Prathyangira Devi Avarana Puja – Laghu (Short Version)
- Sri Maha Prathyangira Khadgamala Stotram
- Sri Prathyangira Devi Sarvartha Kavacham
- Sri Baglamukhi Pratyangira Kavacham
- Sri Tara Pratyangira Kavach
- Pratyangira Devi Homam
- Atmaraksana Sri Pratyangira Mantra Japa
- Pratyangira Moola Mantra
- Pratyangira Gayatri Mantra
- Sri Atharvaṇa Bhadrakali Prathyangira Mahamantra Variation – 2
- Sri Atharvana Bhadrakali Pratyangira Mahamantra -Variation 3
- Sri Prathyangira Devi Laghu Homa
- Sri Siddhi/Siddha Lakshmi Mantra
- Sri Kiratarupa Prathyangira Devi Mantra
- Sri Aghora Prathyangira Devi Mantra
- Sri Vanadurga Prathyangira Mantra
- Sri Sarabha Pratyangira Mantra
- Sri Rudra Pratyangira Mantra
- Sri Lakshmi Prathyangira Devi Mahamantra